Фашинг — масленица по-немецки

Это сладкое слово фашинг!

 

Сразу замечу: фашинг (Fasching) не имеет ничего общего с фашистами, как это может показаться.  

Фашинг, или Фастнахт, — это карнавалы перед Великим постом, вихрем проносящиеся по городам. На этом карнавале принято дебоширить, кидать за шиворот конфетти и ни в коем случае на это не обижаться. Фашинг похож на славянскую Масленицу: отмечается неделю, каждый день также носит название. 

 

Я очень далёк от русских традиций, я совсем не знаю, чем празднование масленицы в Москве отличается от празднования оной во Владивостоке. Вроде везде едят блины, жгут соломенных женщин... и ведь всё? В Германии всё сложнее из-за исторической феодальной раздробленности (эта же ситуация в катастрофической разнице в языке, культуре и традициях). Я напомню, что немцы очень любят свои традиции. Без преувеличения вся страна поддаётся карнавальному безумию. Обычно день карнавального шествия считается полурабочим. Не считаясь официальным выходным днём, свою работу заканчивают даже больницы (мне посчастливилось оказаться именно в то утро, чтобы сдать анализы крови; медсестра была уже в каком-то безумном разноцветном синтетическом парике, громко шутила, размахивала пробирками с моими анализами в руках, и я пожалел, что заранее не просчитал дни приёма). 

 

Начинается празднование в Жирный или Бабий четверг (Weiberdonnerstag). Это один из самых интересных дней. Любая женщина имеет право отрезать галстук мужчине. По поводу и без. Начальнику, мужу, стажёру или пришедшему на собеседование.  В некоторых регионах в этот день мужчины должны приходить в женских платьях, а в Пфальце женщины театрально "штурмуют" здания местных Ратуш.

 

Каждый день имеет своё название, значение и многовековую историю. За четвергом следует "Сажевая пятница" (королевские шуты бросали прохожим в лица сажу), "Гвоздичная суббота" (начинают продавать берлинские пончики, среди которых бывают "счастливые" с монеткой или горчицей),  "Тюльпановое воскресенье", "Розовый понедельник" (о нём пойдёт речь далее), "Постный вторник" и "Пепельная среда" (христиане посыпали голову пеплом в знак смирения).

 

Розовый понедельник (Rosenmonatag) — тот самый безумный день, когда все работают до 12 часов, а полки с пончиками и шампанским пустеют и того раньше. 

Тщетная попытка сделать снимок новой супер-функцией Самсунга — панормной селфи — хорошее начало сумасшедшего праздника
Тщетная попытка сделать снимок новой супер-функцией Самсунга — панормной селфи — хорошее начало сумасшедшего праздника

 

Во многих городах западной Германии проходит карнавальное шествие — Умцуг (Umzug). Обратите внимание, что на бывшей территории ГДР эта традиция неизвестна вообще.

Ниже последуют фотографии из небольшого города Нойхаузен (Neuhausen). В Германии другое отношение к праздникам: рабочий день или нет. Если сегодня праздник, всё на него идут и плевать, что завтра рано вставать и проч и проч. 

 

Карнавал активно использует тему дурачества, шутовства и насилия над злыми силами, поэтому то, что вы увидите дальше, в России (как мне кажется) не совсем возможно, так как люди не понимают юмора
Карнавал активно использует тему дурачества, шутовства и насилия над злыми силами, поэтому то, что вы увидите дальше, в России (как мне кажется) не совсем возможно, так как люди не понимают юмора
Скоро этих людей "расчистят" по сторонам для торжественной процессии
Скоро этих людей "расчистят" по сторонам для торжественной процессии
Традиционные угощения — это жиро-углеводные бомбы, о которых не захочется вспоминать весь последующий пост
Традиционные угощения — это жиро-углеводные бомбы, о которых не захочется вспоминать весь последующий пост
Первая музыкальная команда. Всего в карнавале приняли участие 73 творческие группы, а о числе участников остаётся только догадываться
Первая музыкальная команда. Всего в карнавале приняли участие 73 творческие группы, а о числе участников остаётся только догадываться

 

Пояснение: люди, которые не в костюмах, — обычные посетители карнавала. Поэтому связанные люди в сетках — это не актёры труппы, а посетители, подвернувшиеся под руку "нечистой силе".

 

Размах идей не знает границ
Размах идей не знает границ
Все разбрасывают конфеты в толпу и кричат "Нарри-Нарро" (Нарр - это шут по-немецки). Бабушки-божьи-одуванчики остались моими фаворитками
Все разбрасывают конфеты в толпу и кричат "Нарри-Нарро" (Нарр - это шут по-немецки). Бабушки-божьи-одуванчики остались моими фаворитками
Принять участие в параде могут только члены особых сообществ, вход в которые вместе с масками передаётся по наследству
Принять участие в параде могут только члены особых сообществ, вход в которые вместе с масками передаётся по наследству
А вот и мой "брат" в толпе. Тоже конь. Я слева, если что
А вот и мой "брат" в толпе. Тоже конь. Я слева, если что
А так (слева) я выгляжу, когда узнаю об очередном немецком налоге, который я должен платить
А так (слева) я выгляжу, когда узнаю об очередном немецком налоге, который я должен платить
Кто бы как ни старался, этого ребёнка никто не смог затмить. Мать его (справа) тоже дорогого стоит
Кто бы как ни старался, этого ребёнка никто не смог затмить. Мать его (справа) тоже дорогого стоит

Празднование фашинга в Германии по настроению определенно круче гуляний в России. На голову выше. Кстати, если вы спрашиваете, как же работают коммунальные службы после такого мракобесия, могу ответить: очень слаженно. Слева фотография во время карнавального шествия и (внимание!) через 5 минут после.

Неотъемлемой частью таких праздников является, конечно, еда. И в России, могу сказать, в этом плане намного лучше. В немецких пекарнях обычно продают 2 вида пончиков: с кремом и с джемом, а на фашинг фантазии кондитеров превосходят самые смелые ожидания! Все угощения объединяет одно: они очень жирные и приторные.  Ими надо наесться и не думать следующие 40 дней. 

Да-да, русские блины тоже жирные да ещё с насыщенными жирами. Но из-за разнообразия начинок блины становятся более универсальным угощением все-таки. 

Сакральный смысл масленицы мне тоже больше нравится: вера в то, что, с сожжением чучела могут уйти проблемы, а мысли часто материализуются, поэтому в этом есть какая-то польза.  Фашинг же собрал в себя все проблемы, с которыми сталкивался немецкий народ за всё время существования праздника: встречаются обряды со времен чумы, голода и проч. Но нет того, что отображало сегодняшние реалии, нет той мысленной отправной точки в весну (и новую жизнь), которую дарит масленица. 

 

В общем, всех вас с наступающей весной. На улице правда становится хорошо, но одевайтесь теплее и не уподобляйтесь мне. Простуды на чеку. :)

 

А напоследок просто присядочка. 


Оставить комментарий

Комментарии: 0